《李郎中林亭》唐 · 曹松

在线阅读《李郎中林亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


曹松

秪向砌边流野水,樽前上下看鱼儿。

笋蹊已长过人竹,藤径从添拂面丝。

若许白猿垂近户,即无红果压低枝。

大才必拟逍遥去,更遣何人佐盛时。

七言律诗人生感慨写景含蓄山水田园

注释

:同"只",仅仅

砌边:台阶旁边

野水:自然流淌的溪水

笋蹊:竹笋生长的小路

过人竹:高过人的竹子

藤径:藤蔓缠绕的小径

拂面丝:拂面的藤丝

白猿:白色的猿猴,象征隐逸

红果:红色的果实

大才:指李郎中这样的大才

逍遥:自由自在,无拘无束

佐盛时:辅佐盛世

译文

溪水只在台阶旁自然流淌,酒杯前观赏鱼儿上下游动。 竹笋小径已长出高过人的翠竹,藤蔓路径又添了拂面的细丝。 如果允许白猿垂挂在近户处,便没有红果压弯低垂的树枝。 大才之人必定打算逍遥离去,又让什么人来辅佐这盛世呢?

赏析

这首诗描绘了李郎中林亭的幽静景致,通过野水、鱼儿、竹笋、藤蔓等意象,营造出远离尘嚣的隐逸氛围。前两联写景细腻生动,后两联抒情含蓄深沉。诗人运用对比手法,将自然景物的逍遥与仕途的束缚形成鲜明对比,表达了对友人隐逸生活的向往和对人才流失的惋惜。语言清新自然,意境深远,体现了晚唐诗歌追求意境美的特点。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,韦庄拜访友人李郎中的林亭后所作。当时唐朝政局动荡,许多文人选择隐居避世。诗中反映了晚唐士人既向往隐逸生活,又心怀社稷的矛盾心理。韦庄通过描写林亭景致,委婉表达了对时局的忧虑和对人才作用的思考。