《天台瀑布》唐 · 曹松

在线阅读《天台瀑布》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


曹松

万仞得名云瀑布,远看如织挂天台。

休疑宝尺难量度,直恐金刀易剪裁。

喷向林梢成夏雪,倾来石上作春雷。

欲知便是银河水,堕落人间合却回。

七言律诗写景山峰山水田园抒情

注释

万仞:形容极高。古代八尺为一仞,万仞极言瀑布之高

云瀑布:形容瀑布如白云垂挂,气势磅礴

天台:山名,位于浙江天台县,以瀑布闻名

宝尺:珍贵的尺子,比喻测量工具

金刀:锋利的剪刀,比喻裁剪工具

夏雪:夏季的雪,形容瀑布水花飞溅如雪

春雷:春天的雷声,形容瀑布声响如雷鸣

银河:天河,传说中天上的河流

合却回:应该返回。合,应该;却,回还

译文

万丈高崖得名的云中瀑布,远看如同织锦悬挂在天台山上。 不要怀疑珍贵的尺子难以测量它的高度,只怕锋利的金刀也容易将它剪裁。 水珠喷向树林梢头化作夏日飞雪,倾泻在岩石上发出春雷般的轰鸣。 要知道这便是天上的银河之水,坠落到人间本该返回天上去。

赏析

这首诗以奇特的想象和生动的比喻描绘天台瀑布的壮丽景象。首联以'万仞''如织'总写瀑布高悬的气势,颔联用'宝尺难量''金刀易剪'的夸张手法表现瀑布的恢弘与飘逸。颈联'夏雪''春雷'的对比,既写出视觉的清凉感,又表现听觉的震撼力。尾联巧妙化用银河典故,将自然景观与神话传说融为一体,赋予瀑布神秘色彩。全诗语言精炼,对仗工整,意境开阔,充分展现了唐代山水诗的浪漫主义特色。

创作背景

曹松是晚唐诗人,一生坎坷,屡试不第,直到70多岁才中进士。这首诗创作于他游历天台山期间。天台山以佛教圣地闻名,其石梁飞瀑更是天下奇观。晚唐时期社会动荡,诗人寄情山水,通过描写自然景观抒发对超脱尘世的向往。作品反映了晚唐诗人追求隐逸、崇尚自然的思想倾向。