注释
白云遥望:远望白云缭绕的景象
远山斜:远处的山峦呈现出倾斜的态势
夹道绿阴:两岸绿树成荫,形成绿色通道
隔岸花:对岸盛开的鲜花
划个小舟:划着一叶小舟
桨声:船桨划水的声音
树头鸦:栖息在树梢的乌鸦
译文
遥望白云缭绕的远山倾斜绵延,两岸绿树成荫夹道相迎,对岸鲜花盛开。划着一叶小舟从桥下悠然穿过,船桨划水的声音惊起了栖息在树梢的乌鸦。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静优美的江南水乡画卷。前两句写远景,白云远山构成宏大的背景,绿阴鲜花点缀其间,色彩明丽。后两句写近景,小舟轻划,桨声惊鸦,以动衬静,更显环境之幽静。全诗语言清新自然,意境闲适恬淡,通过白云、远山、绿阴、鲜花、小桥、流水、乌鸦等意象的组合,生动展现了江南水乡的秀丽风光和悠闲生活情趣。
创作背景
这是一首描写江南水乡景色的无名氏作品,具有浓厚的民间色彩。可能创作于明清时期,反映了当时江南地区优美的自然环境和闲适的生活情调。作品传承了中国古代山水田园诗的传统,以白描手法捕捉自然景物的瞬间美感。