在线阅读《奉酬韦祭酒偶游龙门北溪忽怀骊山别业因以言志示弟淑并呈诸大僚之作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
夙龄秉微尚,中年忽有邻。
以兹山水癖,遂得狎通人。
迨我咸京道,闻君别业新。
岩前窥石镜,河畔踏芳茵。
既怜伊浦绿,复忆灞池春。
连词谢家子,同欢冀野宾。
趣闲鱼共乐,情洽鸟来驯。
讵念昔游者,祇命独留秦。
萧条颖阳恋,冲漠汉阴真。
无由陪胜躅,空此玩书筠。
夙龄:少年时期
秉微尚:怀抱着微小的志趣
有邻:指志同道合的朋友,语出《论语》'德不孤,必有邻'
山水癖:酷爱山水的癖好
狎通人:与通达之人亲近交往
咸京道:指长安一带,咸阳为秦都,此借指唐都长安
别业:别墅,指韦祭酒在骊山的庄园
石镜:如镜般的岩石
伊浦:伊水之滨,龙门北溪所在地
灞池:灞水边的池塘,指长安附近的风景
谢家子:指谢灵运等文人雅士,喻指韦祭酒等人
冀野宾:冀州原野的宾客,指同游的文人
颖阳恋:指对隐逸生活的向往,颖阳为许由隐居之地
汉阴真:汉阴丈人的真趣,喻道家自然之趣