《秋入关》唐 · 贾驰

在线阅读《秋入关》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾驰

河上微风来,关头树初湿。

今朝关城吏,又见孤客入。

上国谁与期,西来徒自急。

中原书生五言古诗人生感慨关中

注释

河上:黄河岸边

关头:关隘之上,指潼关等要隘

树初湿:秋露沾湿树木,暗示清晨时分

关城吏:守卫关隘的官吏

孤客:孤独的旅人,指诗人自己

上国:指京城长安或中原地区

谁与期:与谁相约,意指前途未卜

西来:自西而来,唐代士人多赴长安求仕

徒自急:白白着急,表达功名难求的无奈

译文

黄河上吹来微微秋风,关隘边的树木沾着晨露湿润。 今日守关的官吏们,又看见我这孤独的旅人入关。 前往京城长安能有谁与我相约?从西边匆匆赶来只是徒然焦急。

赏析

这首诗以简练的笔触勾勒出秋日入关的孤寂画面。前两句写景,'微风来'、'树初湿'营造出秋晨的清凉氛围,暗合诗题'秋入关'。后四句转入抒情,通过'又见孤客入'的细节,暗示诗人长期漂泊的境遇。末句'西来徒自急'以自嘲口吻道出功名难求的无奈,展现了晚唐寒士的普遍困境。全诗语言质朴,意境苍凉,在有限的篇幅内完成了从景物描写到情感抒发的自然过渡。

创作背景

司马札为晚唐诗人,生卒年不详,大致活动于唐宣宗至僖宗时期。当时唐朝国势日衰,科举竞争激烈,许多寒门士子长期奔波求仕。此诗应是诗人秋季前往长安应试途中所作,通过入关时的所见所感,反映了晚唐士人求仕艰辛的现实状况。