注释
复睹:再次看到
三乡:地名,可能指今河南宜阳县三乡镇
蕙质:比喻女子高洁的品格。蕙,香草名
松心:松树的心性,比喻坚贞的节操
耿耿:心中不安的样子
瓯越:指今浙江温州一带,古为瓯越之地
杞妇:指杞梁妻。传说齐国大夫杞梁战死,其妻哭倒城墙
译文
古老的墙壁上字迹依然清晰,声音悠长回响不绝。
你高洁的品格如云般飘逸,坚贞的心志应能经受风雪的考验。
怀着不安的心情离开幽深的山谷,遥望着远方的瓯越之地。
即便是传说中哭倒城墙的杞梁之妻,也比不上你此刻的悲痛。
赏析
这首诗以古朴的语言表达了深沉的离别之情。前四句通过'壁古字未灭'的意象,暗喻情谊的永恒;'蕙质''松心'的比喻,既赞美了对方的高洁品格,又寄托了坚贞不渝的情感。后四句转入离别的伤感,'耿耿''悠悠'叠词的运用,强化了离愁的绵长。结尾用杞妇哭城的典故反衬,突出离别之痛更胜古人,手法新颖深刻。全诗对仗工整,用典自然,在唐代题壁诗中独具特色。
创作背景
此诗出自唐代《三乡诗》系列作品。据《云溪友议》记载,唐会昌年间,有女子题诗于三乡驿壁,述说身世飘零之感,后有多位文人相继题诗唱和。本诗为其中一首和作,创作时间约在晚唐时期,反映了唐代题壁诗盛行的文化现象,以及文人通过诗歌进行情感交流的社会风尚。