《赠兴平郑明府》唐 · 耿湋

在线阅读《赠兴平郑明府》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


耿湋

海内兵犹在,关西赋未均。

仍劳持斧使,尚宰茂陵人。

遥夜重城掩,清宵片月新。

绿琴听古调,白屋被深仁。

迹与儒生合,心惟静者亲。

深情先结契,薄宦早趋尘。

贫病休何日,艰难过此身。

悠悠行远道,冉冉过良辰。

明主知封事,长沮笑问津。

栖遑忽相见,欲语泪沾巾。

五言古诗人生感慨关中友情酬赠叙事

注释

兴平:今陕西省兴平市,唐代属京兆府

明府:唐代对县令的尊称

持斧使:指御史,因汉代御史衣绣衣持斧,故称

茂陵:汉武帝陵墓,此处代指郑明府治理之地

绿琴:即绿绮琴,司马相如所用名琴,泛指古琴

白屋:平民的房屋,指百姓

长沮问津:典出《论语》,长沮、桀溺耦而耕,孔子使子路问津

栖遑:奔波忙碌的样子

译文

天下战事仍未平息,关西地区的赋税尚未均衡。依然劳烦您这位持斧的使者,来治理茂陵这个地方的人民。漫漫长夜中城池紧闭,清朗的夜空新月皎洁。聆听古琴弹奏的曲调,百姓蒙受您深厚的仁政。我的行迹与儒生相合,内心只亲近静修之人。我们早已因深情厚谊而投合,但卑微的官职让我早早沾染尘俗。贫病交加何时才能休止,艰难困苦始终伴随着我的人生。悠悠行走在遥远路途,时光缓缓流逝错过良辰。圣明的君主知晓奏章之事,我却像长沮那样嘲笑问路之人。奔波中忽然与您相见,想要倾诉却已泪水沾湿衣巾。

赏析

这首诗展现了中唐时期文人官员的复杂心境。作者通过赠诗形式,既表达了对友人郑明府勤政爱民的赞颂,又抒发了自身宦海浮沉的感慨。艺术上采用五言排律形式,对仗工整,用典自然。'遥夜重城掩,清宵片月新'一联,以景衬情,意境清幽;'绿琴听古调,白屋被深仁'则巧妙地将音乐意象与政治理想相结合。结尾'欲语泪沾巾'以细节收束,情感真挚动人,体现了唐代赠答诗含蓄深婉的特色。

创作背景

此诗作于中唐时期,当时安史之乱虽平,但各地藩镇割据,战乱频仍。作者耿湋作为'大历十才子'之一,官途并不顺遂,诗中反映了他对时局的忧虑和个人遭遇的感慨。郑明府时任兴平县令,为官清正,深受百姓爱戴,诗人途经兴平与故友相逢,有感而发创作此诗。