注释
旅次:旅途暂住
汉畤:汉代祭天祭地的祭坛遗址。畤,古代祭天地五帝的固定场所
寥落:冷落,荒凉
邑里:乡里,村镇
五兵:五种兵器,泛指战争武器
广川:广阔的平原
丛薄:草木丛生的地方
雉:野鸡
萧关:古关名,汉代关中通往塞北的要塞
终军请缨:典出《汉书》,终军自请出使南越,言"愿受长缨,必羁南越王而致之阙下"
译文
我路过汉代的祭坛遗址,只见一座孤城荒凉冷清。
乡里经历了太多战乱灾难,连孩童都认识各种兵器。
广阔的平原上桑树遍绿,草木丛中野鸡声声啼鸣。
遥望萧关古道心生惆怅,我愿像终军那样主动请缨报国。
赏析
这首诗通过旅途所见汉畤遗址的荒凉景象,反映了安史之乱后社会的凋敝。前两联写战乱后的残破,'儿童识五兵'一句尤为沉痛,暗示连年战祸已深入民间。后两联以绿桑雉鸣的生机反衬人间苦难,最后用终军请缨典故表达诗人报国之志。全诗对比鲜明,感情深沉,将个人感慨与时代苦难紧密结合,体现了中唐诗人关注现实的特点。
创作背景
耿湋为中唐诗人,'大历十才子'之一。此诗当作于安史之乱后,诗人途经汉代祭坛遗址时有感而作。汉畤的荒凉与战乱的现实形成历史呼应,反映了中唐时期山河破碎、民生凋敝的社会状况。诗人借古讽今,表达了对时局的忧虑和建功立业的愿望。