《鹊》唐 · 徐夤

在线阅读《鹊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


徐夤

神化难源瑞即开,雕陵毛羽出尘埃。

香闺报喜行人至,碧汉填河织女回。

明月解随乌绕树,青铜宁愧雀为台。

琼枝翠叶庭前植,从待翩翩去又来。

七夕七言律诗咏物咏物抒怀庭院

注释

神化难源:指喜鹊的神奇变化难以追溯其源头

雕陵:传说中仙鸟栖息的地方,出自《庄子》

碧汉填河:指七夕鹊桥相会的传说

青铜:指铜镜,古代铜镜常饰有鹊纹

琼枝:玉树之枝,比喻珍贵的树木

译文

喜鹊的神奇变化难以追溯源头,祥瑞显现时它的羽毛仿佛从仙境的尘埃中飞出。它在闺房前报喜预示行人将至,就像在银河上搭桥让织女与牛郎相会。明月懂得跟随乌鸦绕树飞行,铜镜上的鹊纹岂会逊色于雀台。在庭院前种植珍贵的树木,等待着喜鹊翩翩飞来又飞去。

赏析

这首诗以喜鹊为主题,巧妙融合神话传说与现实意象,展现了喜鹊作为祥瑞之鸟的文化内涵。首联以'神化难源'开篇,营造神秘氛围;颔联运用'报喜'和'填河'两个经典典故,体现喜鹊的双重祥瑞意义;颈联通过明月、乌鹊、铜镜等意象,形成丰富的视觉层次;尾联以庭院待鹊的温馨画面收束,表达对美好生活的期待。全诗对仗工整,用典自然,意境优美。

创作背景

徐夤是晚唐诗人,这首诗创作于唐代晚期。当时社会动荡,人们更加渴望祥瑞和美好寓意,喜鹊作为报喜之鸟成为诗人吟咏的对象。诗中融合了民间传说和文人雅趣,反映了唐代人们对吉祥如意的向往。