注释
大道真风:指儒家正统思想和淳朴的社会风气
妖讹成俗:指邪说谬论成为社会风气
宣尼:孔子,字仲尼,唐玄宗追谥为文宣王
苏张:指战国纵横家苏秦、张仪,代指巧言令色之徒
凤鸟:祥瑞之鸟,比喻贤能之士
鸡雀:比喻谗佞小人
刍:喂牲口的草料
骥子:千里马,比喻贤才
兰荪:香草,比喻品德高尚之人
元凯:指八元八凯,传说中舜的十六位贤臣
天阙:天帝的宫阙,喻指朝廷
十二门:古代都城通常有十二座城门,喻指进入朝廷的重重阻碍
译文
真正的道德风尚何时才能回归人间,邪说谬论污染乾坤已成习俗。
自从孔子逝去巧言令色之徒纷纷得势,凤凰不再来临只有鸡雀喧闹不休。
草料稀少怎能供养千里骏马,杂草丛生谁还会寻访芳兰香草。
尧舜般的朝廷早已忘记征召贤臣,通往天宫的重重大门紧紧关闭。
赏析
本诗是晚唐诗人杜荀鹤的代表作之一,深刻反映了唐末社会动荡、道德沦丧的现实。诗人运用对比手法,将'大道真风'与'妖讹成俗'、'凤鸟'与'鸡雀'、'骥子'与'刍少'、'兰荪'与'草多'形成鲜明对照,强烈表达了对世风日下的痛心疾首。尾联'尧廷忘却徵元凯,天阙重关十二门'更是直指朝廷腐败、贤路堵塞的黑暗现实。全诗语言犀利,意象丰富,用典贴切,展现了诗人深沉的忧患意识和高洁的人格追求。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,当时宦官专权、藩镇割据、科举腐败,社会矛盾极其尖锐。杜荀鹤作为寒门士子,多次应试不第,深切感受到社会的黑暗和不公。诗中表达了对儒家理想社会的向往和对现实政治的强烈批判,反映了晚唐知识分子普遍的忧患意识和失落感。