注释
高平:地名,今山西高平市
九日:农历九月初九,重阳节
凭陵:登临、攀登
芳尊:精美的酒杯
鸦枫:枫叶经霜变红如乌鸦羽毛颜色
泾水:河流名,流经高平地区
乌纱:古代官员戴的帽子,代指官位
频岸:频频掀起帽檐
黄花:菊花,重阳节习俗插菊花
译文
云雾散尽的南山紫翠色若隐若现,登临绝顶远望天地悠悠。
偶然遇到重阳佳节引发诗兴,随意举起酒杯排遣客居愁绪。
霜染的枫叶在日光下如醉般红艳,寒冷的泾水带着薄冰缓缓流淌。
在西风中频频掀起乌纱帽檐,笑着将菊花插满斑白的两鬓。
赏析
这首诗描绘重阳登高的情景,展现作者豁达洒脱的胸怀。首联以'云净南山'开篇,营造开阔意境;颔联'偶逢佳节'点明时节,'漫把芳尊'体现名士风流;颈联'霜染鸦枫'与'寒冲泾水'形成色彩与温度的对比,富有画面感;尾联'笑插黄花'的细节描写,生动表现作者不拘礼法、笑对人生的豪放性情。全诗对仗工整,意象鲜明,将秋日的萧瑟与人生的达观完美结合。
创作背景
此诗作于明代,唐寅晚年游历山西高平地区时适逢重阳节。当时唐寅已历尽人生坎坷,对功名利禄淡泊处之。诗中'乌纱频岸'暗示其曾为官员但已不在意官场身份,'笑插黄花'则体现其超脱世俗的文人气质,反映了明代中期文人追求个性解放的时代风尚。