注释
奉和圣制:奉皇帝之命和诗
骊山:位于今陕西临潼,唐代皇家园林所在地
九垓:九天,指极远的地方
御辇:皇帝的车驾
昭回:指日月的光辉
大禹凿:传说大禹治水开凿河道
巨灵开:神话中分开华山的河神
登封:帝王登山封禅的典礼
荐寿杯:敬献祝寿的酒杯
译文
皇帝的恩情遍及四海九州,御驾停留在日月光辉之中。
山路仿佛随着天际转弯,行人疑似从太阳近处而来。
远眺黄河如见大禹开凿的伟绩,仰望骊山似现巨灵劈开的奇观。
愿随从圣驾参加封禅大典,永远手持酒杯为君王祝寿。
赏析
本诗是典型的应制诗代表作,充分展现了苏颋作为'燕许大手笔'的诗歌功力。首联以'皇情遍九垓'开篇,气象恢宏,彰显帝王威仪。颔联'路若随天转,人疑近日来'运用夸张手法,巧妙表现骊山的高峻和登临的崇高感。颈联通过大禹治水、巨灵开山的神话典故,将自然景观与历史传说相结合,深化了诗歌的历史厚重感。尾联表达随驾封禅、持杯祝寿的意愿,符合应制诗的礼仪规范。全诗对仗工整,用典精当,在严格的格律限制中展现出开阔的意境和庄重的气度。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,是苏颋奉和唐玄宗《登骊山高顶寓目》的应制诗。当时玄宗常率文武百官游幸骊山华清宫,举行各种庆典活动。苏颋作为中书侍郎、同平章事,是玄宗重要的文学侍从之臣。这类应制诗既要展现文采,又要符合宫廷礼仪规范,体现盛唐时期宫廷文学的高度成就。