《嘲染家》唐 · 柳逢

在线阅读《嘲染家》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


柳逢

紫绿终朝染,因何不识非。

莆田竹木贵,背负十柴归。

五言绝句叙事工匠村庄民生疾苦

注释

嘲染家:嘲讽染匠或染坊人家的诗。嘲,嘲讽;染家,以染色为业的人家。

紫绿终朝染:整天染着紫色和绿色。终朝,整日;紫绿,指各种颜色的染料。

因何不识非:为什么认识不到自己的错误(或不合时宜)。非,不对、错误。

莆田:可能指福建莆田,唐代时以产竹木闻名;或泛指生长蒲草的水田。

竹木贵:竹子和木材价格昂贵。

背负十柴归:背着十捆柴火回家。柴,柴火,指染布所需的燃料。

译文

染匠整天忙着染出紫绿青红各色布匹,为什么却认识不到自己的行为不合时宜? 莆田的竹木价格如此昂贵,染匠只能背着十捆柴火蹒跚而归。

赏析

这首讽刺小诗通过对比手法,生动刻画了染匠的辛劳与窘境。前两句以反问语气点题——染匠终日与色彩打交道,却'不识非'(认识不到自身处境的可悲),暗含'当局者迷'的哲理。后两句具体描写:竹木昂贵的时代,染匠只能'背负十柴',既说明染布成本之高,也暗示其劳动强度大却收入微薄。全诗语言质朴,在看似平淡的叙述中,透露出对手工业者生存艰难的深刻同情,具有鲜明的民间文学特色。

创作背景

这首诗出自敦煌遗书(P.2622卷),是唐代民间流传的讽刺诗。唐代染织业发达,但染匠社会地位低下,工作辛苦。诗中'莆田'可能暗示福建地区竹木资源丰富,但价格昂贵,反映出手工业原料成本问题。作品通过民间视角,记录了当时手工业者的真实生活状况。