注释
旧隐:指从前隐居的地方
云林:云雾缭绕的山林,指隐居之所
前心:从前归隐的心意
灵草:珍奇的草木
异禽:罕见的鸟类
暮潮:傍晚的潮水
译文
从前的隐居处就在云雾山林,思归的心情一天比一天深切。
如今来到这杭州南亭,却再也没有了先前归隐的心意。
古老的石头上生长着灵异的草木,高大的松树上栖息着珍奇的禽鸟。
傍晚的潮水从屋檐下涌过,飞溅的浪花打湿了我的衣襟。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了诗人心境的变化。前四句以'旧隐'与'此地'、'思归'与'无复有前心'形成鲜明对比,表达出诗人对归隐生活的矛盾心理。后四句转而写景,'古石''长松''暮潮'等意象营造出幽静深远的意境,而'溅浪湿衣襟'这一细节描写,既实写潮水拍岸之景,又暗喻诗人内心的波澜。全诗语言简练,意境深远,体现了姚合诗歌清峭幽邃的艺术特色。
创作背景
姚合是中唐著名诗人,与贾岛齐名,并称'姚贾'。此诗作于诗人任职杭州期间,反映了他在仕途与归隐之间的复杂心态。唐代中后期,政治动荡,许多文人士大夫都有归隐之志,但又难以完全脱离官场,这种矛盾心理在诗中得到了真切体现。