注释
重扉:重重门户,指深宅大院的门
抽簪:拔下发簪,古人束发戴冠,抽簪表示卸下官服准备休息
漏声:古代计时器漏壶的滴水声,借指时间流逝
萤色:萤火虫的微光
秋霁:秋雨初晴的夜晚
露华结:露水凝结成珠
慇勤:情意深厚的样子
故山路:故乡的山路,指归乡之路
译文
黄昏时分我掩上重重门扉,拔下发簪又解开衣衫准备安歇。
林间漏壶声渐渐寂静,月光下萤火虫闪着微弱的光辉。
秋雨初晴露珠凝结成串,夜深人静交谈声渐渐稀疏。
深情遥望着故乡的山路,不知有谁能够与我一同回归。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋夜思友之情。前六句通过'掩重扉''抽簪解衣''漏声静''萤色微''露华结''人语稀'等一系列意象,营造出寂静清冷的秋夜氛围,为后文的思友之情做好铺垫。尾联'慇勤故山路,谁与我同归'直抒胸臆,将深沉的思乡念友之情推向高潮。全诗语言简练意境深远,对仗工整而自然,体现了中唐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者张籍时任水部员外郎,宦游在外。唐代士人常有宦游经历,与友人分离是常态,因此寄赠诗成为重要的诗歌题材。张籍作为韩愈门人,诗风质朴自然,擅长通过日常生活细节抒发真挚情感,这首诗正是其寄赠诗中的代表作。