注释
九寺:唐代中央政府的九个重要机构,包括太常寺、光禄寺等
太府:即太府寺,掌管国家财货的机构
韩卿:对太府寺长官韩某的尊称
六街:唐代长安城的六条主要街道,代指京城
兰缸:用兰膏点燃的灯,指精美的灯具
玉漏:古代计时工具漏壶的美称
天门:指皇宫大门
译文
九寺的名卿们才思雄健,在诗文和美酒中共享欢愉。
长安街头的鼓声停歇尘埃落定,四座筵席上笑语欢声相同。
明亮的兰灯照耀着狭小的厅室,深宫中传来清脆的玉漏声。
即将听到雄鸡报晓天门开启,又被官场事务牵扯着东西奔波。
赏析
这首诗生动描绘了唐代官员夜宴的场景,展现了士大夫阶层的生活情趣。前两联写宴会盛况,突出名卿们的才华和欢聚氛围;第三联通过'兰缸''玉漏'的意象,营造出深夜静谧的意境;尾联笔锋一转,暗示官场生活的忙碌与无奈。全诗对仗工整,意境转换自然,既有宴饮的欢愉,又透露出仕途的艰辛,体现了唐代官员生活的真实写照。
创作背景
此诗作于中唐时期,作者姚合时任京官。太府韩卿为太府寺长官,邀请同僚夜宴。唐代官员常有此类文人雅集,既为联谊,亦为诗文唱和。诗中反映了中唐时期京城官员的日常生活和仕途感慨。