注释
夜期:夜晚约定相会
友生:朋友,友人
凌凘:冰凌,指酒已冰冷
火作灰:炉火已熄灭成灰烬
重立望:反复站立眺望
高台:高处平台或楼台
译文
忍着寒冷停下酒杯等待你的到来,酒已冰冷如凌凘炉火已熄灭成灰。
半夜里走出门去反复站立眺望,只有明月先我一步从高台悄然落下。
赏析
这首诗通过细腻的细节描写,生动展现了诗人等待友人不至的焦急与失望。前两句'忍寒停酒'、'酒作凌凘火作灰',通过酒冷火灭的意象,暗示等待时间之久,烘托出期盼与忍耐交织的复杂心境。后两句'半夜出门重立望',通过重复站立眺望的动作,强化了等待的焦灼;'月明先自下高台'则以明月西沉反衬友人未至,营造出孤寂清冷的意境。全诗语言简练,意象鲜明,在平淡中见深情,体现了唐代文人交友的诚挚与雅致。
创作背景
姚合(约779-约855),中唐著名诗人,陕州硖石(今河南陕县)人。唐玄宗时宰相姚崇的曾侄孙。姚合与贾岛齐名,并称'姚贾',其诗以五律见长,多写个人日常生活和自然景物,风格清峭淡远。此诗当为诗人与友人约定夜聚,久候不至有感而作,反映了唐代文人夜聚清谈的社会风尚。