《闺怨》唐 · 鱼玄机

在线阅读《闺怨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


鱼玄机

蘼芜盈手泣斜晖,闻道邻家夫婿归。

别日南鸿才北去,今朝北雁又南飞。

春来秋去相思在,秋去春来信息稀。

扃闭朱门人不到,砧声何事透罗帏。

七言律诗中原写景凄美婉约

注释

蘼芜:一种香草,古代常用来象征离别和思念

斜晖:夕阳的余晖

南鸿北雁:大雁南北迁徙,比喻时光流逝和书信往来

扃闭:关闭

朱门:红色的大门,指富贵人家的宅院

砧声:捣衣声,古代妇女为远行丈夫准备寒衣时捣练布料的声音

译文

手捧满把蘼芜香草,在夕阳余晖中暗自垂泪,听说邻居家的丈夫已经归来。分别时南飞的大雁刚刚北去,今日北归的雁群又向南飞。春天来了秋天过去,相思之情依旧存在,秋天过去春天又来,远方的消息却越来越稀少。紧闭的朱红大门无人来访,为何那捣衣声还要穿透我的罗帐帷幔?

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了深闺少妇的相思之苦。通过'蘼芜盈手''泣斜晖'等意象,营造出凄美哀婉的意境。诗中运用对比手法,邻家夫婿归来的热闹反衬主人公的孤寂,南鸿北雁的迁徙暗示时光流逝而夫君未归。'春来秋去'与'秋去春来'的回环句式,强化了相思的绵长与等待的无望。结尾以砧声透帏的细节,将外在声响与内心孤寂形成强烈对比,深化了闺怨主题。全诗语言婉约,情感真挚,具有典型的婉约派风格。

创作背景

这是一首唐代闺怨诗,反映了唐代征战频繁、男子远行背景下妇女的生存状态。唐代商业发达、科举制度推行,许多男子或从军或经商或求仕,长期远离家乡,造成大量闺中妇女的思念之苦。这类闺怨诗在唐代极为盛行,成为重要的诗歌题材。