注释
自叹:自我感叹
多情:感情丰富,易动感情
足愁:足以令人忧愁
况当:何况正值
风月:清风明月,指美好景色
满庭秋:满院子都是秋色
洞房:深邃的内室,指女子闺房
更声:打更的声音,古代夜间报时的声音
欲白头:快要愁白了头发
译文
我自叹多情善感本就足以让人忧愁,更何况正值清风明月洒满庭院的深秋。
深邃的闺房偏偏与报更的声音如此接近,夜夜独对孤灯愁思难眠几乎要白了头。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了深闺女子在秋夜的孤寂愁怨。首句'自叹多情是足愁'直抒胸臆,点明主题;'况当风月满庭秋'以景衬情,秋色的凄美更添愁绪。后两句通过'洞房'与'更声'的空间对比,'夜夜灯前'的时间重复,强化了孤独感的持久性。'欲白头'的夸张手法,生动表现了愁思的深重。全诗语言凝练,意境深远,将女子内心的寂寞与时光流逝的无奈表现得淋漓尽致。
创作背景
此诗为唐代女诗人鱼玄机所作。鱼玄机原名鱼幼微,长安人,聪慧有才思,为补阙李亿妾,后出家为道士。她的诗多抒写个人情怀,尤其擅长描写女性细腻的情感世界。这首诗创作于晚唐时期,反映了当时女性在封建礼教束缚下的情感压抑和生命困境。