《秋江》唐 · 罗隐

在线阅读《秋江》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


罗隐

秋江待晚潮,客归旆旌摇。

细雨翻芦叶,高风却柳条。

兵戈村落破,饥俭虎狼骄。

吾土兼连此,离魂望里消。

五言律诗人生感慨写景凄美叙事

注释

秋江:秋天的江面

晚潮:傍晚时分的潮水

旆旌:旗帜,这里指归客的旗帜

翻芦叶:吹动芦苇叶子

却柳条:使柳条低垂

兵戈:战争,战乱

饥俭:饥荒,灾年

虎狼骄:比喻凶残的敌人猖獗

吾土:我的故乡

离魂:离乡人的魂魄

译文

秋日的江边等待晚潮来临,客船归来旗帜随风飘摇。 细雨打翻了芦苇的叶子,狂风吹低了垂柳的枝条。 战火让村落破败不堪,饥荒年间虎狼般凶残的敌人更加嚣张。 我的故乡也遭受如此灾难,遥望家乡离愁让魂魄消散。

赏析

这首诗以秋江晚景为背景,通过细腻的景物描写展现了战乱年代的凄凉景象。前四句写景,'细雨翻芦叶,高风却柳条'运用生动的动词'翻''却',将自然景物的动态美与萧瑟感完美结合。后四句转入抒情,'兵戈村落破,饥俭虎狼骄'直击战乱带来的民生疾苦,语言质朴却震撼人心。全诗情景交融,由景入情,由个人离愁扩展到社会苦难,体现了诗人深沉的忧国忧民情怀。

创作背景

这首诗创作于战乱频发的历史时期,具体创作年代不详。从'兵戈村落破,饥俭虎狼骄'等诗句可以看出,当时社会动荡,战争不断,民生凋敝。诗人可能是一位流离失所的文人,在秋日江边触景生情,既抒发了个人思乡之情,也表达了对国家命运的深切忧虑。