注释
腊酒:腊月酿造的酒,泛指冬酒
腊雪:腊月下的雪,古人认为腊雪有药用价值
越乡:指越地(今浙江一带),远离故乡
把盏:举杯饮酒
无航:没有船只,喻指无法相见
兔苑:即梁园,汉代梁孝王所建园林,文人雅集之地
龟台:传说中仙人居住的地方
邹孟子:指战国思想家孟子(邹国人),此处借指有才德的朋友
梁王:指梁孝王,汉代喜好文士的诸侯王
译文
腊月的美酒又逢腊月的飞雪,故人如今已远在越乡。
思念的人啊谁能与我共饮,独坐空堂恨无舟船可航。
往昔兔苑的欢游早已散尽,龟台仙路漫漫何其漫长。
不知像邹衍孟子那样的才士,该如何侍奉贤明的梁王。
赏析
这首诗以腊雪寒酒起兴,抒发了对远方友人的深切思念。前两联通过'腊酒''腊雪'的意象叠加,营造出孤寂清冷的氛围,'恨无航'三字道尽相思无着的惆怅。后两联用'兔苑''龟台'的典故,既追忆往昔交游之乐,又暗喻人生际遇之无常。尾联以邹孟子自比,以梁王喻指友人,在自谦中透露出对友人才德的推崇。全诗用典贴切,对仗工整,情感深沉含蓄,展现了晚唐诗沉郁委婉的风格特色。
创作背景
此诗作于唐代晚期,作者罗隐怀才不遇,辗转漂泊期间。当时其友人可能赴越地(今浙江)为官或游历,诗人独居异乡,适逢腊雪时节,触景生情而作。罗隐十举进士不第,诗中对'梁王'的期许,暗含对知音难遇、抱负难展的感慨。