《寄洪正师》唐 · 罗隐

在线阅读《寄洪正师》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


罗隐

寄蹇浑成迹,经年滞杜南。

价轻犹有二,足刖已过三。

鸡肋曹公忿,猪肝仲叔惭。

会应谋避地,依约近禅庵。

五言律诗人生感慨关中古迹悲壮

注释

寄蹇:寄居困顿之意。蹇,困苦、不顺利

杜南:指长安杜陵以南地区,唐代文人常在此隐居

价轻:指自身价值低微,怀才不遇

足刖:刖足之刑,喻仕途受挫。刖,古代砍脚的刑罚

鸡肋:典出《三国志》,曹操称汉中如鸡肋,食之无味弃之可惜,喻处境尴尬

猪肝:典出《后汉书》,闵仲叔因家贫每日买猪肝一片,不愿受人施舍,喻清贫自守

避地:避世隐居

禅庵:佛寺、禅院

译文

困顿的寄居生活已成常态,多年滞留在杜陵之南。 身价低微仍存些许价值,仕途挫折却已多次经历。 如同鸡肋般遭人嫌弃令曹公恼怒,又似猪肝让仲叔惭愧于清贫。 料想应当谋划避世隐居之地,依稀约定靠近禅修寺院。

赏析

本诗是罗隐晚年作品,充分体现其沉郁顿挫的诗风。诗中连用'寄蹇''价轻''足刖'等意象,层层递进地抒发了怀才不遇的悲愤。'鸡肋''猪肝'两个典故对仗工整,既暗含对现实处境的自嘲,又彰显清高自守的品格。尾联'谋避地''近禅庵'转折自然,由愤世转为超脱,展现诗人历经仕途坎坷后向往禅意生活的心理变化。全诗用典精当,情感真挚,在自嘲中见风骨,在困顿中显气节。

创作背景

罗隐(833-909),晚唐著名诗人,原名横,字昭谏,自号江东生。屡试不第,史载'十上不第',晚年投奔吴越王钱镠。此诗应作于其长期困居长安时期,洪正师当为一位僧人朋友。晚唐政局动荡,科举腐败,许多文人如罗隐般怀才不遇,诗中反映的正是这一时期寒士的普遍遭遇和精神困境。