《莺声》唐 · 罗隐

在线阅读《莺声》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


罗隐

井上梧桐暗,花间雾露晞。

一枝晴复暖,百啭是兼非。

金屋梦初觉,玉关人未归。

不堪闲日听,因尔又沾衣。

五言律诗人生感慨写景凄美婉约

注释

:晒干,干燥

百啭:形容莺鸟婉转多变的鸣叫声

是兼非:既有悦耳之声,又含哀怨之意

金屋:用汉武帝"金屋藏娇"典故,指代闺阁

玉关:玉门关,泛指边塞征戍之地

沾衣:泪水沾湿衣襟

译文

井边的梧桐树影昏暗,花丛间的雾露渐渐消散。 阳光下一枝树枝头温暖明媚,黄莺百转千回的鸣叫中既有欢愉又有哀怨。 闺中女子刚从美梦中醒来,思念的人却还在玉门关外未能归来。 在这闲适的日子里不忍细听这莺声,因为听到它又让我泪湿衣襟。

赏析

这首诗以莺声为线索,通过细腻的景物描写和典故运用,抒发了深闺思妇的离愁别绪。前两联以"梧桐暗""雾露晞"营造朦胧意境,"一枝晴复暖"与"百啭是兼非"形成视听通感,莺声的欢快反衬出思妇的孤寂。后两联巧妙化用"金屋藏娇"和玉关征戍的典故,"梦初觉"与"人未归"形成强烈对比,结尾"不堪闲日听,因尔又沾衣"以泪收束,将无形愁绪具象化,体现了晚唐诗歌婉约深曲的艺术特色。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时战乱频仍,征戍不断,许多文人将士远离家乡。罗隐作为晚唐著名诗人,擅长以细腻笔触描写闺怨题材,反映战乱给普通家庭带来的离别之苦。诗中"玉关人未归"正是对当时社会现实的真实写照。