译文
战乱创伤导致国力衰微,正是南方地区需要良臣治理的时候。您奉着皇帝诏书离开京城,旌旗在秋风中飘扬。不要因为任职偏远而轻视,治理百姓要着眼于长远。今日在灞桥饮酒告别,此后您将在黔巫月色下,而我在长安,两地相隔却彼此思念。
赏析
这首诗是罗隐为送别友人赴任溪州刺史而作。首联以国势衰微为背景,突出友人南任的重要性;颔联用'凤衔泥诏''雕倚霜风'的意象,既显庄重又带悲凉;颈联是临别赠言,体现作者的政治远见;尾联以灞桥别宴与黔巫月色相对,空间跨度极大,强化了离别之情。全诗将个人情感与家国关怀相结合,语言凝练,对仗工整,在晚唐送别诗中独具特色。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,当时中央政权衰微,地方割据严重。溪州(今湖南西部)是少数民族聚居地,地理位置重要但治理困难。罗隐作为晚唐著名诗人,长期仕途不顺,对时局有深刻认识。诗中既表达了对友人的勉励,也透露出对国事的忧虑。