《送秦州从事》唐 · 罗隐

在线阅读《送秦州从事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


罗隐

一枝何足解人愁,抛却还随定远侯。

紫陌红尘今别恨,九衢双阙夜同游。

芳时易失劳行止,良会难期且驻留。

若到边庭有来使,试批书尾话梁州。

七言律诗书生京城关中凄美

注释

一枝:指柳枝,古人折柳赠别

定远侯:东汉班超封号,此处借指赴边建功的友人

紫陌红尘:京城繁华街道的景象

九衢双阙:指长安城的通衢大道和宫阙,代指京城

芳时:美好的时光

良会:美好的相会

边庭:边疆地区

梁州:古九州之一,辖境包括今陕西南部和四川北部

译文

折一枝柳条怎能化解离愁,抛却留恋追随定远侯般的友人远行。繁华京城今日充满别离恨,往昔我们曾在宫阙大道夜游同欢。美好时光易逝奔波辛苦行止,佳期难再盼你暂且驻足停留。若到边疆遇到往来信使,请批阅书信末尾聊聊梁州近况。

赏析

本诗以深婉笔调抒写送别之情,首联用'一枝柳'与'定远侯'典故形成强烈对比,既点明送别主题又暗含对友人建功立业的期许。颔联通过'紫陌红尘'的现实别恨与'九衢双阙'的往昔欢游对照,深化离情。颈联'芳时易失''良会难期'表达对时光易逝的感慨,尾联'批书尾话梁州'的细节描写,展现深厚友情和殷切牵挂。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚动人。

创作背景

此诗作于晚唐时期,罗隐在长安送别友人赴秦州(今甘肃天水)任职时所作。当时唐王朝国力衰微,边疆多事,文人多怀建功立业之志。罗隐十举进士不第,对友人能赴边任职既羡且忧,故作此诗寄寓复杂情感。