《牡丹》唐 · 罗隐

在线阅读《牡丹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


罗隐

艳多烟重欲开难,红蕊当心一抹檀。

公子醉归灯下见,美人朝插镜中看。

当庭始觉春风贵,带雨方知国色寒。

日晚更将何所似,太真无力凭阑干。

七言律诗中原含蓄咏物咏物抒怀

注释

艳多烟重:形容牡丹在晨雾中艳丽多姿

一抹檀:指花心处淡淡的紫红色,如檀色

公子醉归:富贵公子醉酒归来在灯下观赏

美人朝插:美人清晨对镜簪花

当庭:在庭院中

国色:指牡丹的国色天香

太真:杨贵妃的号,此处比喻牡丹

译文

晨雾浓重中的牡丹欲开还难,红艳的花蕊中心透出一抹檀紫。 富贵公子醉酒归来在灯下欣赏,美人清晨对镜簪花细细端详。 在庭院中才知春风的珍贵,经历雨打方显国色天香的清寒。 日暮时分它像什么模样?宛如杨贵妃无力地斜倚栏杆。

赏析

本诗以细腻笔触描绘牡丹的娇艳风姿。首联写晨雾中的牡丹欲开还羞的姿态,'一抹檀'精准捕捉花心色彩。中间两联通过公子醉赏、美人晨妆的不同场景,多角度展现牡丹的观赏价值。颈联'春风贵'、'国色寒'形成巧妙对比,既写牡丹的珍贵,又暗含历经风雨方显本色的哲理。尾联以杨贵妃凭栏的娇慵形象作比,将牡丹的妩媚风韵推向极致,体现了罗隐咏物诗的精巧构思和婉约风格。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时牡丹栽培极盛,长安贵族竞相赏玩。罗隐作为晚唐重要诗人,虽仕途坎坷但诗名显著。此诗应是在参加某次赏花活动后所作,通过对牡丹的精细刻画,既展现了晚唐咏物诗的工巧特色,也暗含对当时奢靡风气的隐晦批评。