注释
縠江:指浙江,因水波如绉纱而得名
孙员外:作者友人,具体生平不详,员外为官职名
游子:诗人自指,远离家乡的旅人
水纹犹认主人清:暗指江水依然记得孙员外的清廉品格
海岳:大海和高山,比喻恩情深重
烟花:指春日美景,此处反衬愁恨
百尺风帆:高大的船帆,指远行的船只
峥嵘:高峻的山峰,喻指艰险的仕途
译文
沿着縠江东下不知经过多少路程,每次停泊孤舟都涌起无限深情。
青翠山色已随着游子远去而模糊,但粼粼水波仍记得主人的高洁清名。
您的恩情如山海般深重何时能报,我的愁恨似烟花处处触景而生。
百尺帆影下洒落两行热泪,不忍回头眺望那险峻的峥嵘山峰。
赏析
本诗是晚唐诗人罗隐寄赠友人的七言律诗,以深婉的笔触抒写宦游漂泊的复杂心境。首联以'几多程'设问,'即有情'承转,奠定全诗抒情基调。颔联'山色随远'与'水纹认清'形成时空对照,既写景致变化,又喻品格永恒。颈联巧用'海岳'与'烟花'的意象对比,将知遇之恩与身世之恨表现得淋漓尽致。尾联'风帆泪眼'与'回首峥嵘'的视觉意象,深化了诗人对仕途艰险的感慨。全诗对仗工整,情感沉郁,展现了晚唐诗歌含蓄深婉的艺术特色。
创作背景
此诗作于罗隐晚年漂泊浙江期间。罗隐(833-909)字昭谏,晚唐著名诗人,屡试不第,一生坎坷。诗中孙员外应是其在浙江结识的友人,可能曾对诗人有知遇之恩。创作时期约在唐僖宗年间(874-888),当时罗隐辗转于江浙一带,作品多反映知识分子在末世中的彷徨与坚守。