注释
潏潏:水光闪烁的样子,形容泉水波光粼粼
寒光:指泉水反射的冷冽光芒
溅路尘:泉水溅起的水花打湿了路上的尘土
妖物:传说中的精怪,此处指狐狸精
潜身:隐藏身形
改换皮毛:指狐狸变换外形,化为人形
作好人:伪装成善良之人
译文
寒冽的泉水波光闪烁,水花溅湿了路上尘埃,
传说这里有妖物潜藏隐身。
想必是变换了皮毛外形之后,
不知又到人间的何处去伪装好人了。
赏析
这首诗以野狐泉的传说为题材,运用含蓄犀利的笔触,揭露了世间伪善者的本质。前两句写景叙事,通过'潏潏寒光''溅路尘'的冷峻意象,营造出神秘诡异的氛围。后两句转入议论,以狐狸'改换皮毛'作比喻,讽刺那些伪装善良的奸诈之徒。全诗语言凝练,寓意深刻,体现了罗隐诗歌惯有的讽刺风格和批判精神,在短短四句中完成了从具体物象到抽象哲理的升华。
创作背景
此诗为晚唐诗人罗隐所作。罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳)人,以讽刺诗著称。野狐泉当为实际存在的一处泉水,可能因当地有狐狸精传说而得名。唐代社会佛道思想盛行,精怪传说在民间广泛流传。罗隐借此类题材抒击时弊,表达对世风日下、伪善横行的不满。此诗收录于《罗昭谏集》,体现了晚唐讽刺诗的现实批判特色。