注释
无德御乾坤:指秦始皇暴虐无道,不能以德治国
广筑:大规模修筑长城
谩役:徒然驱使。谩,通"漫",徒然
生民:百姓
极塞:极远的边塞
血刃起中原:指秦末农民起义,陈胜吴广揭竿而起
珠玑:珍珠宝玉,指陪葬的珍宝
陵寝:帝王陵墓
社稷:国家政权
降虏:投降的胡人,指北方少数民族
城根:城墙脚下
译文
当年秦始皇暴虐无道统治天下,大规模修筑长城只是徒劳地留存万古。
徒然驱使百姓防守遥远边塞,却不知血腥的起义正在中原爆发。
珍珠宝玉转眼间就成为陵墓陪葬,国家政权又何曾保护了他的子孙。
投降的胡人至今还在诉说,冤魂的声音夜夜回荡在城墙根下。
赏析
这是一首借古讽今的咏史诗。诗人通过批判秦始皇修筑长城的劳民伤财,表达了对统治者滥用民力的深刻反思。艺术上采用对比手法,将长城的'万古存'与秦朝的迅速灭亡形成鲜明对照。'珠玑旋见陪陵寝'一句巧妙揭露了统治者的奢靡与短视。尾联'冤声夜夜傍城根'以拟人手法赋予长城生命,让历史的冤魂永远控诉,增强了诗歌的批判力度和艺术感染力。
创作背景
这首诗创作于晚唐时期,当时唐王朝国力衰微,边患频仍,统治者却依然大兴土木,劳民伤财。罗邺作为寒门士子,对社会的黑暗有深切体会。他借秦始皇修长城的历史典故,讽刺当时统治者的昏庸无能,表达了对民生疾苦的深切同情。