《定风波》唐 · 欧阳炯

在线阅读《定风波》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


欧阳炯

暖日闲窗映碧纱,小池春水浸晴霞。

数树海棠红欲尽,争忍,玉闺深掩过年华。

独凭绣床方寸乱,肠断,泪珠穿破脸边花。

邻舍女郎相借问,音信,教人羞道未还家。

写景凄美婉约巴蜀幽怨

注释

定风波:词牌名,原为唐教坊曲名

碧纱:碧绿色的窗纱

浸晴霞:倒映着晴朗天空的霞光

争忍:怎忍,不忍

玉闺:装饰华美的闺房

方寸乱:心绪烦乱。方寸指心

脸边花:指女子面颊上的妆饰

译文

温暖的阳光透过闲静的窗户映照着碧纱窗,小池中的春水倒映着晴朗的霞光。几树海棠花快要凋谢殆尽,怎忍心让美好的青春年华在深闺中虚度。 独自倚着绣床心绪烦乱,伤心欲绝,泪水冲破了脸颊上的妆容。邻家女伴前来询问消息,让人羞于说出心上人还未归家。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了闺中女子的春愁。上片通过'暖日''小池''海棠'等意象营造出春光明媚的氛围,与'玉闺深掩'形成强烈对比,突出女子被禁锢的苦闷。下片'泪珠穿破脸边花'的细节描写极为传神,将女子内心的痛苦具象化。结尾'教人羞道未还家'含蓄委婉,既表现了女子的羞涩,又暗含对远行人的思念。全词语言清丽,情感真挚,是花间词派的代表作之一。

创作背景

欧阳炯是五代后蜀词人,花间词派重要作家。这首《定风波》创作于五代时期,反映了当时词坛注重描写闺阁情愁的创作倾向。作品收录于《花间集》,展现了五代词婉约细腻的艺术特色。