注释
横吹曲辞:乐府歌曲的一种,原为军乐,后演变为抒情诗体
折杨柳:乐府旧题,多写离别之情
累攀折:因频繁折柳送别而使枝条短少
青春:春天,也暗指青春年华
定节:固定的时节规律
朱颜:红润的面容,指青春容貌
绿杨:翠绿的杨柳
译文
杨柳树上短枝繁多,短枝常寄托离别情思。
送别远行屡次攀折枝条,柔嫩柳枝怎能保持垂挂。
春天有固定的季节规律,而离别却没有确定的时间。
只担心离别来得太匆忙,并不埋怨归期延迟。
不要说这些枝条短小,其中蕴含着长久的思念。
青春的容颜与翠绿的杨柳,都处在离别的时刻。
赏析
本诗以折柳送别的传统习俗为切入点,通过杨柳短枝的意象,深刻抒发了离别的无奈与相思的绵长。艺术上采用比兴手法,将自然物象与人生情感巧妙结合,'短枝多别离'一句既写实又象征,语言质朴而意境深远。诗中'青春有定节,离别无定时'形成鲜明对比,突显人生离别的无常性。结尾'朱颜与绿杨'的并置,将人的青春易逝与杨柳的荣枯相联系,增强了时光流逝的感伤意味。
创作背景
此诗为中唐诗人孟郊所作,属于乐府横吹曲辞。折杨柳是古代送别习俗,行人远行时折柳相赠,因'柳'与'留'谐音,寓含挽留之意。孟郊一生仕途坎坷,多次离家远行,对离别之苦有深切体会,此诗正是其人生经历的写照。