在线阅读《送谏议十六叔至孝义渡后奉寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
晓渡明镜中,霞衣相飘飖。
浪凫惊亦双,蓬客将谁僚。
别饮孤易醒,离忧壮难销。
文清虽无敌,儒贵不敢骄。
江吏捧紫泥,海旗剪红蕉。
分明太守礼,跨蹑毗陵桥。
伊洛去未回,遐瞩空寂寥。
谏议十六叔:指孟郊的十六叔孟简,曾任谏议大夫
孝义渡:古渡口名,具体位置待考
霞衣:喻指朝霞映照下的衣衫,亦暗指官服
浪凫:波浪中的野鸭
蓬客:漂泊的旅人,此处指孟郊自己
僚:同伴,伴侣
文清:文才清雅,指孟简的文学修养
紫泥:古代诏书用紫泥封缄,代指诏书
海旗:仪仗中的旗帜
红蕉:红色芭蕉,喻指仪仗色彩鲜艳
毗陵:古地名,今江苏常州一带
伊洛:伊水和洛水,代指洛阳及中原地区