注释
国老:指德高望重的老臣,此处指郑仆射
出节:持节出使,指受命出任地方长官
山南:山南道,唐代行政区划,辖今陕西、湖北、四川交界地区
结束:整理行装,准备出发
病孱:体弱多病
顾顾:频频回顾,依依不舍貌
磨天路:形容山路高险,如磨天而行
袅袅:柔弱摇曳貌
镜下颜:镜中容颜,指衰老面容
文魄:文采气魄
清朝班:清要的朝官职位
慎行:谨慎行事
两说:去留两种想法
译文
德高望重的老臣出任将领,红旗招展进入青山。
再次征召门下学生,整理行装的我却体弱多病。
自嘲骑马姿态笨拙,勉强跟随在驰骋的队伍中间。
频频回顾那高耸入云的山路,镜中容颜已是憔悴不堪。
文采气魄已然飞扬超越,为官的心情却变得平淡。
羡慕那些年轻的白面书生,多是在清要的朝班任职。
珍惜生命并非我所追求,谨慎行事确实独感艰难。
悠悠荡荡的去留之心,两种想法怎能轻易删减。
赏析
本诗是孟郊为友人郑仆射出镇山南所作的送别诗。诗中既表达了对友人出行的关切之情,又抒发了自身仕途坎坷的感慨。艺术上运用对比手法,将郑仆射的威武出征与自身的病弱形象形成鲜明对照。'顾顾磨天路,袅袅镜下颜'一句,通过山路险峻与容颜衰老的意象叠加,深化了离别之痛。后四句'惜命非所报,慎行诚独艰'更是直抒胸臆,展现了诗人在仕途与归隐之间的复杂心境。全诗语言质朴深沉,情感真挚动人,体现了孟郊诗歌沉郁顿挫的一贯风格。
创作背景
此诗作于唐代中期,郑仆射(名畋)受命出镇山南道。孟郊当时年事已高,体弱多病,但仍被征召随行。诗中反映了中唐时期藩镇割据背景下,文人士大夫在仕途上的艰难抉择。孟郊一生仕途坎坷,直到46岁才中进士,此诗创作于其晚年,充满对仕途生涯的深刻反思。