《闲怨》唐 · 孟郊

在线阅读《闲怨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟郊

妾恨比斑竹,下盘烦冤根。

有笋未出土,中已含泪痕。

中唐新乐府五言绝句人生感慨凄美含蓄

注释

斑竹:又称湘妃竹,传说舜帝南巡死于苍梧,其妃娥皇、女英泪洒竹上成斑,故称斑竹

:古代女子自称的谦词

烦冤:烦闷冤屈

:竹的嫩芽

译文

我的怨恨如同斑竹一般, 在地下盘结着烦闷冤屈的根须。 那竹笋还未破土而出, 内部早已蕴含了泪水的痕迹。

赏析

这首诗以斑竹为喻,巧妙运用湘妃竹的典故,将女子内心的怨恨形象化。前两句直抒胸臆,将恨意比作斑竹盘根错节的根系,暗示怨恨之深重绵长。后两句转折精妙,通过'未出土的竹笋已含泪痕'的意象,表现怨恨在内心深处早已滋生,含蓄深沉。全诗语言简练,意象鲜明,运用比兴手法,将抽象的情感具象化,体现了孟郊诗歌'苦吟'的特点,在短小的篇幅中蕴含深厚的情感张力。

创作背景

孟郊(751-814),字东野,唐代著名诗人,与贾岛并称'郊寒岛瘦'。此诗应作于中唐时期,反映了当时社会下层妇女的悲惨命运。孟郊一生困顿,对民生疾苦有深刻体会,其诗多写世态炎凉、民间苦难,此诗借女子口吻抒写内心怨恨,可能受到其个人经历和社会观察的影响。