《上元夜效小庾体》唐 · 陈嘉言

在线阅读《上元夜效小庾体》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陈嘉言

今夜可怜春,河桥多丽人。

宝马金为络,香车玉作轮。

连手窥潘掾,分头看洛神。

重城自不掩,出向小平津。

中原五言律诗元宵写景初唐宫廷诗

注释

上元夜:农历正月十五元宵节夜晚

效小庾体:模仿庾信诗风。庾信字子山,南朝梁至北周文学家

可怜:可爱,值得怜爱

河桥:指洛阳天津桥,唐代上元节观灯胜地

宝马金为络:骏马配着金饰的络头。络,马笼头

香车玉作轮:华美车辆装饰玉制轮轴

潘掾:指潘岳,西晋美男子,曾任河阳县令。此处代指美男子

洛神:洛水女神宓妃,传说为伏羲之女。此处喻指美女

重城:内外两重城门

小平津:古渡口名,在今河南孟津县

译文

今夜春色多么可爱,天津桥上满是美人。 骏马配着金丝笼头,香车装着玉饰车轮。 少女们手拉手偷看美男子,又分头去欣赏洛神般的佳人。 重重城门都不关闭,人们尽情出游直到小平津。

赏析

本诗生动再现唐代上元节盛况,体现宫廷应制诗向都市风情诗的转变。前两联以'宝马''香车'的奢华装饰展现节日奢华,后两联通过'窥潘掾''看洛神'的细节描写,巧妙表现男女游赏的微妙情态。尾联'重城不掩'既写实又象征盛唐开放气象。全诗对仗工整,用典自然,在六朝绮丽诗风中注入鲜活的生活气息。

创作背景

创作于唐高宗时期,属早期上元节题材宫廷诗。时值唐朝国力强盛,上元节取消宵禁三天(十四至十六),洛阳城歌舞彻夜。诗人陈嘉言为高宗时进士,此诗是参与宫廷诗会的应制之作,模仿庾信绮丽诗风的同时反映唐代节庆新貌。