注释
灵岳:灵秀的山岳,指灵岩山
圣图:指佛教圣地的图景或佛教圣迹
清溜:清澈的山泉流水
霄汉:天空极高处,霄指云霄,汉指天河
澄心:使心境清澈明净
香阁:指寺庙中的佛阁
译文
灵秀的山岳多有奇特形态,这座山承载着佛教圣地的气象。
山谷中清澈的泉水叮咚作响,峰顶之上白云孤独飘荡。
陡峭的石壁连接着云霄天际,古老的松树倒映在干涸的山涧。
在香火缭绕的佛阁之下澄静心灵,尘世的烦扰忧虑顿时消散无踪。
赏析
这首诗以灵岩寺为描写对象,通过多角度展现山寺的幽静圣洁。首联总写灵岩山的神奇气势和佛教圣地的庄严;颔联以听觉(清溜响)与视觉(白云孤)相结合,营造出空灵意境;颈联运用夸张手法描写石壁之高耸与松树之苍劲,形成壮阔的画面;尾联转入内心感受,表达在佛门净地心灵得到净化的体验。全诗语言凝练,意境深远,将外在景物与内心感悟完美结合,体现了山水禅诗的典型特色。
创作背景
此诗为唐代无名氏所作,描写登临灵岩寺的所见所感。灵岩寺是中国著名古刹,相传有多处,最著名的有山东长清灵岩寺、江苏苏州灵岩山寺等。此诗可能描写的是其中一处灵岩寺。唐代佛教兴盛,文人雅士喜游寺庙,创作了大量山水禅意诗篇,此诗即为其典型代表,展现了唐代士人追求心灵宁静的精神向往。