注释
玉貌:美丽的容貌,指西施
浣沙:同"浣纱",洗涤纱线,传说西施原为浣纱女
句践:即越王勾践,春秋时期越国君主
夫差:吴王夫差,春秋时期吴国君主
苏台:姑苏台,吴王夫差建造的豪华宫殿
翠华:帝王仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,代指帝王
译文
她那美丽的容貌何曾只是为了在江边浣纱,
不过是越王勾践用来献给吴王夫差的计谋。
姑苏台上日日夜夜只有歌舞升平,
却不曾察觉战争的刀兵已经逼近了帝王的华盖。
赏析
这首诗以简洁犀利的笔触揭示了西施入吴的政治阴谋。前两句直指西施美貌背后的政治目的,"何曾"、"只图"等词语揭露了表面现象下的真实意图。后两句通过"日夜唯歌舞"与"不觉干戈"的强烈对比,生动展现了夫差沉湎美色、荒废朝政的昏庸形象。全诗语言凝练,寓意深刻,通过西施这一历史人物,深刻揭示了美色误国、政治阴谋的历史教训,体现了咏史诗的批判精神。
创作背景
这首诗创作于晚唐时期,作者汪遵擅长咏史诗。作品以春秋时期吴越争霸为背景,讲述越王勾践为复仇灭吴,将美女西施献给吴王夫差,使其沉湎美色、荒废朝政,最终越国灭吴的历史故事。这首诗借古讽今,反映了晚唐社会统治者荒淫误国的现实,具有深刻的历史警示意义。