注释
小苑:指皇宫中的园林
宫柳:皇宫中的柳树
青丝:比喻柳条如青色丝带
萦风:在风中缠绕飘动
绿带:绿色的衣带,形容柳枝
水文:池水的波纹
玉笛:指《折杨柳》笛曲
金闺:华丽的闺房,代指宫廷
皇风:帝王的风范
圣日:喻指皇帝
出谷莺:从山谷飞出的黄莺,喻指得遇明君
译文
从小苑开始愉快的游赏,望见宫中的柳树在春日晴空下。
嫩绿的柳条拂拭地面,如丝带般在轻风中缠绕飘动。
阳光含着朦胧的烟霭显得悠远,柳影透在清澈的水波中。
玉笛怎能吟尽这美景,金闺中又岂能画出这般意境。
皇家的恩泽让柳枝几乎要折断,圣日的照耀使它更加明亮。
但愿能停留在高高的枝头,如同出谷的黄莺遇到明君。
赏析
本诗以宫池柳色为描写对象,通过细腻的笔触展现春日宫廷柳树的婀娜风姿。诗中'青丝嫩''绿带轻'的比喻新颖贴切,'光含烟色远,影透水文清'一联对仗工整,意境深远。后四句由景入情,借柳抒怀,表达了对皇恩的感激和仕途的向往。全诗语言清丽,意境优美,将咏物与抒情完美结合,体现了盛唐宫廷诗的精巧工致。
创作背景
此诗为唐代诗人张季略所作,具体创作年代不详。从内容看应是在宫廷任职期间,春日游赏宫苑时有感而发。唐代宫廷诗中常见以柳树为题材的作品,多借物抒怀,表达对皇恩的感念和仕途的期望。此诗继承了六朝咏物诗的传统,又带有盛唐诗歌的恢弘气象。