注释
卷言:语助词,无实义
北山岑:北面的小山
靡远寻:不追求远方的探寻
遐心:高远的心志
凉彩:月光清凉的光彩
清音:风吹竹叶的清脆声响
古人意:古人的情怀意趣
译文
说起北面的小山,并非要远行探寻。
庭院边有幽静的奇石,自然能保持高远的心境。
月光洒在池面泛起清凉光彩,风吹竹叶传来清脆声响。
举杯饮酒体会古人的情怀,苍茫夜色中寒露渐深。
赏析
这首诗描绘秋夜山亭宴饮的雅致情景,展现唐代文人的隐逸情趣。前两联点明宴集地点,以'幽石'象征高洁品格,'遐心'表达超脱尘世之志。后两联写景抒情,'月池''风竹'营造清幽意境,'凉彩''清音'从视觉听觉多角度渲染秋夜氛围。尾联'樽酒古人意'将眼前宴饮与古人情怀相连,'寒露深'既写实景又暗含时光流逝的感慨。全诗语言简练,意境清远,体现了盛唐山水田园诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,张说时任宰相,常与文人雅士宴游唱和。徐四山亭应是友人徐某的山间亭园,位于长安附近。唐代士大夫流行山林宴集,将自然景观与人文雅集相结合,此诗正是这种文人生活的真实写照。张说作为'燕许大手笔',其诗风雄浑雅正,此诗却展现其清丽含蓄的一面。