注释
新雁:秋季南飞的大雁
汀洲:水边平地,水中沙洲
红蓼:蓼科植物,秋季开淡红色花
水国:多水之地,江南水乡
故园:故乡
江楼:临江的楼阁
译文
黄昏时分新来的大雁从沙洲飞起,红蓼花开得稀疏,水乡秋意已浓。
想到故乡今夜的明月下,不知有几人正在江边小楼相互思念。
赏析
这首诗以秋雁起兴,通过细腻的景物描写抒发乡愁。前两句描绘水国秋色,'暮天'、'新雁'、'红蓼'等意象营造出萧瑟的秋日氛围。后两句由景入情,从'故园月'到'江楼忆',时空转换自然,情感层层递进。诗人不直抒胸臆,而是借想象故乡亲友的思念来反衬自己的羁旅之愁,含蓄深沉,余韵悠长。全诗语言清丽,意境深远,体现了晚唐诗歌含蓄婉约的艺术特色。
创作背景
杜荀鹤是晚唐著名诗人,出身寒微,屡试不第,长期漂泊异乡。这首诗创作于诗人宦游江南期间,通过秋日雁归的景象触发思乡之情,反映了古代文人羁旅漂泊的共同情感体验。作品体现了晚唐乱世中文人对家园的深切眷恋。