注释
字人:治理百姓,指担任地方官
修祖德:继承和发扬祖先的德行
清白:清正廉洁的为官名声
匹马:单人独马,形容孤身赴任
秦:指关中地区,今陕西一带
楚:指九江地区,古属楚地
关中寒食雨:描写离别的时令景色,寒食节在清明前
湖上暑衣天:预想友人到任后的夏季景象
四考:唐代官员考核制度,四年一考
重请:连任官职的请求
译文
你治理百姓继承祖德,清正廉洁的名声定会流传。
独自骑马从秦地离去,孤舟帆影向楚地高悬。
离别时正值关中寒食细雨,到任后将是湖上暑热换衣天。
经过四次考核若能连任,不知我们相识还要经过多少年。
赏析
这首诗是李频为送别友人狄明府赴任九江而作。首联赞扬友人的品德政声,颔联通过'匹马''孤帆'的意象展现赴任途中的孤寂,颈联以时空转换的手法对比离别与到任的不同景象,尾联表达对友人仕途的祝愿和对重逢的期待。全诗语言简练,情感真挚,既有对友人的勉励,又蕴含深切的别情,体现了唐代送别诗的艺术特色。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,李频与狄姓友人分别时所作。狄明府将赴九江任职,李频以此诗赠别。唐代'明府'是对县令的尊称,九江在当时属重要州郡,足见此次任职的重要性。诗中反映了唐代官员的考核制度和仕宦生涯的真实状况。