《送于生入蜀》唐 · 李频

在线阅读《送于生入蜀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李频

家吴闻入蜀,道路颇乖离。

一第何多难,都城可少知。

江山非久适,命数未终奇。

况又将冤抱,经春杜魄随。

书生五言律诗人生感慨凄美叙事

注释

家吴:家在吴地,指于生的故乡在江南一带

入蜀:进入蜀地,即今四川地区

乖离:背离、分离,指路途遥远艰难

一第:科举考试中第,指考中进士

都城:指京城长安

江山非久适:蜀地山水虽美但并非长久宜居之地

命数:命运气数

将冤抱:怀着冤屈

杜魄:杜鹃魂魄,传说杜鹃鸟为古蜀国望帝魂魄所化,啼声悲切

译文

听说你从吴地故乡要前往蜀地,路途遥远充满艰难险阻。 科举中第何等不易,京城之中知音难觅。 蜀地山水虽美却非久居之所,想来你的命运终将不凡。 更何况你还要带着满腔冤屈前行,整个春天都会有杜鹃悲鸣相随。

赏析

这首诗是李频为送别友人于生入蜀而作,情感深沉真挚。首联点明友人从江南入蜀的地理跨度,'乖离'二字既写道路崎岖,又暗含离别之痛。颔联感慨科举艰难、知音难求,体现对友人境遇的理解。颈联以'江山非久适'安慰友人蜀地只是暂居,'命数未终奇'则表达对友人未来的信心。尾联'将冤抱'与'杜魄随'的意象组合,借用杜鹃啼血的典故,将个人冤屈与历史悲情相融合,意境深远。全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,展现了唐代送别诗特有的深沉韵味。

创作背景

此诗作于晚唐时期,作者李频是唐代著名诗人,与杜牧、李商隐同时期。当时科举制度虽已完善,但士人仕途仍多坎坷。于生可能是李频的友人,科举中第后因故被贬或外放蜀地。蜀道艰难在唐代是常见题材,但此诗侧重表达对友人怀才不遇的同情。李频本人曾任校书郎等职,对官场沉浮深有体会,故能写出如此真挚的送别之作。