《和友人下第北游感怀》唐 · 李频

在线阅读《和友人下第北游感怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李频

圣代为儒可致身,谁知又别五陵春。

青门独出空归鸟,紫陌相逢尽醉人。

江岛去寻垂钓远,塞山来见举头频。

且须共漉边城酒,何必陶家有白纶。

七言律诗中原书生人生感慨叙事

注释

圣代:政治清明的时代,此处指唐朝

致身:出仕做官,实现抱负

五陵春:指长安的繁华春色。五陵是汉代五个皇帝陵墓所在地,唐代为贵族聚居区

青门:长安城东门,因门色青而得名,常指送别之地

紫陌:京城郊野的道路

江岛垂钓:暗用姜子牙渭水垂钓典故,指隐逸生活

塞山举头:望向边塞群山,表达对功名的向往

漉酒:过滤酒糟,指饮酒解忧

白纶:白色头巾,指陶渊明那样的隐士装扮

译文

清明时代儒生本可求取功名,谁料又要告别长安的繁华春色。 独自走出青门只见孤鸟空返,京郊路上相遇的都是醉客闲人。 去江岛寻访垂钓的隐士路途遥远,面向边塞群山不禁频频抬头眺望。 姑且共饮这边城浊酒浇愁,何必非要效仿陶渊明归隐田园。

赏析

本诗以深沉笔触抒写下第后的复杂心境。首联以'圣代致身'的反讽开启,'谁知'二字道尽落第的无奈与突然。颔联'青门独出'与'紫陌醉人'形成鲜明对比,孤鸟归巢暗喻仕途无门,醉人相逢反衬自身落寞。颈联巧妙运用姜太公垂钓典故,'举头频'三字将眺望边塞、渴望建功的迫切心情刻画入微。尾联在自我宽慰中透露出不甘沉沦的倔强,'何必陶家'的设问实则是功名心未泯的写照。全诗对仗工整,用典自然,情感起伏有致,展现了唐代士人科场失意后典型的精神状态。

创作背景

此诗作于晚唐时期,作者李频屡试不第后与同样落榜的友人相约北游边塞时所作。唐代科举取士名额有限,多数士人面临'三十老明经,五十少进士'的困境。下第后游历边塞成为失意文人的常见选择,既为排遣苦闷,也寻求军幕入仕的机会。诗中反映的正是晚唐科举制度下文人仕进无门、进退两难的真实境遇。