《客洛酬刘驾》唐 · 李频

在线阅读《客洛酬刘驾》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李频

浮世总应相送老,共君偏更远行多。

此回不似前回别,听尽离歌逐棹歌。

七言绝句中原人生感慨凄美含蓄

注释

客洛:客居洛阳。洛,指洛阳。

:酬答,回赠。

刘驾:唐代诗人,与李频同时代,有诗名。

浮世:人间世道。指纷扰的人世间。

共君:与您一起。君,指刘驾。

离歌:送别时唱的歌。

:追随,伴随。

棹歌:船夫摇桨时唱的歌。棹,船桨。

译文

在这浮生人世中,我们本该相互陪伴直到年老, 可偏偏与您相聚的时光少,而远行分别的时候多。 这一次的离别与以往不同, 我听着送别的离歌,又随着船夫的棹声渐渐远去。

赏析

这首诗以深沉的笔触抒发了诗人与友人刘驾的离别之情。前两句直抒胸臆,道出人生聚少离多的无奈;后两句通过对比'前回别'与'此回别',突出此次离别的特殊性。'听尽离歌逐棹歌'一句,以声写情,通过离歌与棹歌的交替,形象地表现了离别时的不舍与行程的迫近。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,在简短的篇幅中蕴含了深厚的人生感慨。

创作背景

此诗作于唐代,是诗人李频客居洛阳时酬答友人刘驾的作品。李频与刘驾同为晚唐诗人,交往密切。当时李频可能因仕途奔波或其它原因客居洛阳,与友人离别时写下此诗,表达了对聚少离多的人生感慨和对友情的珍视。