注释
施水庵:佛寺名,以施舍茶水而得名
阑若:即兰若,梵语阿兰若的简称,指佛寺
短筇:短竹杖,指代拄杖游览
祇:只,仅仅
讲坐:讲经说法的座位
天花:佛教典故,指天女散花,喻佛法精妙
香台:佛殿中供奉香火的台座
尘绂:尘世的官服,指仕途羁绊
白社:隐士聚居之地,典出《晋书》
译文
在这名胜之地建起佛寺,我拄着短杖悠然寻访。
僧人清贫只以施水为业,客人到来但闻钟声悠扬。
讲经座上天花纷坠如雨,香台周围翠色云霭重重。
何时能摆脱尘世官场束缚,来这白社与隐士相伴相从。
赏析
本诗以细腻笔触描绘施水庵的幽静景致,通过'僧贫祇施水'的简朴与'客至但闻钟'的空灵,营造出超脱尘世的禅意境界。诗中巧妙化用'天花满座'的佛教典故,既赞佛法精妙,又暗喻心境的澄明。尾联'何当谢尘绂'的感慨,将自然景观与人生感悟完美结合,体现了明代文人追求精神自由、向往隐逸生活的价值取向。全诗对仗工整,意境深远,在清丽的景物描写中蕴含着深刻的哲学思考。
创作背景
此诗作于明代,作者王绂是著名诗人、画家。当时政治腐败,许多文人选择避世隐居。诗人游历施水庵时,被其清幽环境和僧人的简朴生活所触动,联想到自身宦海浮沉,遂生归隐之志。作品反映了明代中后期士大夫阶层在仕隐之间的矛盾心理,以及佛教思想对文人生活的深刻影响。