《戏酬张鲁封》唐 · 李昼

在线阅读《戏酬张鲁封》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李昼

秋浦亚卿颜叔子,谯都中宪老桑门。

如今柳巷通车马,唯恐他时立棘垣。

七言绝句人生感慨劝诫友情酬赠含蓄

注释

戏酬:以戏谑口吻酬答

秋浦:今安徽池州,唐代县名

亚卿:官职名,指张鲁封曾任的副职

颜叔子:指颜回,孔子弟子,此处借指张鲁封有贤德

谯都:今安徽亳州,古称谯县

中宪:官职名,指御史中丞等职

老桑门:老僧,桑门即沙门,佛教僧侣

柳巷通车马:指门庭若市,权贵往来

棘垣:荆棘围墙,指官场险恶

译文

秋浦的贤臣颜叔子般的人物,谯都的老僧般清高的官员。 如今门前车马往来如市,只怕将来要立起荆棘围墙(暗指官场险恶)。

赏析

这首诗以戏谑口吻表达对友人仕途的关切。前两句用'颜叔子'和'老桑门'两个典故,既赞美张鲁封的贤德又暗示其清高品格。后两句通过'柳巷通车马'与'立棘垣'的对比,生动揭示官场荣辱无常的现实。全诗语言含蓄隽永,在轻松调侃中蕴含深刻的人生哲理,体现了唐代士人对仕途风险的清醒认识。

创作背景

此诗作于唐代,是李昼酬答友人张鲁封的作品。张鲁封曾任秋浦、谯都等地官职,李昼通过这首诗表达对友人仕途的关切。唐代中后期官场复杂,诗人以戏谑方式提醒友人注意官场风险,反映了当时文人士大夫对仕途的复杂心态。