《夜宴安乐公主宅》唐 · 李迥秀

在线阅读《夜宴安乐公主宅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李迥秀

金榜岧峣云里开,玉箫参差天际回。

莫惊侧弁还归路,秖为平阳歌舞催。

七言绝句中原写景叙事后妃

注释

金榜:黄金匾额,指安乐公主宅邸的豪华门匾

岧峣(tiáo yáo):高耸的样子

玉箫:精美的箫管,代指宴会的音乐

参差:形容箫声高低错落

侧弁(biàn):歪戴的帽子,形容醉态或匆忙

平阳:指平阳公主,此处借指安乐公主

歌舞催:歌舞的催促,形容宴会热闹令人流连

译文

黄金匾额高耸在云雾里若隐若现,玉箫声高低错落仿佛从天际回荡。 不必惊讶宾客们歪戴帽子匆忙归去,只因为平阳公主般的歌舞令人沉醉忘返。

赏析

本诗以精炼的笔触描绘了唐代贵族夜宴的奢华场景。前两句通过'金榜''玉箫'等意象展现建筑的宏伟和音乐的缥缈,营造出仙境般的氛围。后两句巧妙运用'侧弁'的细节描写,生动刻画了宾客沉醉歌舞、流连忘返的情态。全诗在短短四句中将空间的高远与时间的流逝相结合,既展现了安乐公主府的极致奢华,又暗含对贵族奢侈生活的微妙讽喻,体现了盛唐诗歌'以小见大'的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐中宗景龙年间(707-710),时安乐公主权倾朝野,其宅邸以奢华著称。苏颋作为当时著名文人,常参与宫廷宴会。这首诗真实记录了唐代贵族夜宴的盛况,反映了盛唐时期上层社会的奢侈生活。安乐公主为唐中宗幼女,极受宠爱,其府邸宴会汇聚当时名流,成为重要的文化交流场所。