注释
擂蛮鼍:擂,敲击;蛮鼍,南方产的鳄鱼皮鼓
吟塞笛:吟,吹奏;塞笛,边塞风格的笛子
结束:装束打扮
椒浆:用花椒浸泡的酒,古代祭神用
献揖:作揖行礼
窣窣:形容风吹纸钱的细微声响
妖巫:指行法术的巫师
瞑目:闭目,表示进入通神状态
赛祀:酬报神灵的祭祀
常筵:常规的祭祀仪式
译文
敲响蛮地的鼍皮大鼓,吹奏边塞的笛声悠扬,女巫们装束整齐分行站立。向空中再三叩拜迎接神灵降临,斟满椒浆美酒一齐献祭作揖。阴风窣窣吹动纸钱飞舞,巫师闭目传达神明的旨意。为您降下福泽保佑丰收年成,切莫让酬神祭祀缺少常规筵席。
赏析
这首诗生动描绘了古代迎神祭祀的完整场景,具有浓厚的民俗色彩。艺术上运用了多感官描写:听觉上的鼓笛声、视觉上的女巫行列、触觉上的阴风,营造出神秘肃穆的祭祀氛围。通过'擂''吟''立''拜''奠''揖'等一系列动词,展现了祭祀仪式的动态过程。结尾神言的直接引用,增强了现场感和真实性,反映了古人'民以食为天'的朴素愿望和对自然神的敬畏心理。
创作背景
这是一首描写古代祭祀活动的民歌,反映了先秦至汉代民间赛神祭祀的风俗。此类迎神仪式多见于《楚辞·九歌》和《诗经》中的祭祀诗篇,是农耕社会重要的民俗活动。诗中描绘的用椒浆、纸钱祭祀的习俗,在汉代典籍中多有记载,属于古代巫觋文化的典型表现。