注释
寄别者:寄赠给离别之人的诗
切切:形容心情急切、焦虑
万里客:远离家乡的游子
中路:半路,途中
汾水:即汾河,黄河第二大支流,流经山西
蹊:小路
羸马:瘦弱的马
未遑:没有闲暇
讵知:岂知,怎知
佳期:重逢的美好日子
译文
寒冷的天空正飘着雪花,远行的人心情急切焦虑。我们都是远离家乡的游子,却在半路上突然离别。在汾水东岸与你分别,望着你远去的身影消失在汾水西边。积雪覆盖了平坦的山冈,空寂的山中不见人迹小路。瘦弱的马儿不时倚靠着车辕,一路行走连吃饭都顾不上。下车劝慰随行的僮仆,互相望着不要叹息悲伤。怎知道重逢的日子遥遥无期,离别的思念永远没有尽头。
赏析
这首诗以冬日送别为背景,通过细腻的环境描写和心理刻画,展现了深沉的离愁别绪。首联'寒天正飞雪,行人心切切'营造出凄冷的氛围,雪花纷飞与行人急切的心情形成鲜明对比。'同为万里客,中路忽离别'道出同是天涯沦落人却不得不分离的无奈。诗中'汾水东''汾水西'的方位对照,强化了空间上的隔离感。'积雪无平冈,空山无人蹊'的荒凉景象烘托出离别的孤寂。最后'离念终无极'直抒胸臆,将离别的哀伤推向高潮。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,体现了张籍诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗为唐代诗人张籍所作。张籍(约766-约830),字文昌,和州乌江(今安徽和县)人,唐代著名诗人。他出身寒微,早年漂泊四方,对民间疾苦有深切体会。此诗可能作于诗人宦游途中,描写了在严寒冬日与友人分别的情景。唐代士人常有游宦、赴考等长途旅行,途中相遇又分别成为常见题材。诗中提到的汾水表明离别地点在山西境内,反映了唐代文人流动的生活状态。