《沈千运旧居》唐 · 张籍

在线阅读《沈千运旧居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

汝北君子宅,我来见颓墉。

乱离子孙尽,地属邻里翁。

土木被丘墟,溪路不连通。

旧井蔓草合,牛羊坠其中。

君辞天下书,放意任体躬。

一生不自力,家与逆旅同。

高议切星辰,馀声激瘖聋。

方将旌旧闾,百世可封崇。

嗟其未积年,已为荒林丛。

时岂无知音,不能崇此风。

浩荡竟无睹,我将安所从。

中原中唐新乐府五言古诗人生感慨凄美

注释

汝北:指汝州北部,今河南临汝一带

颓墉:倒塌的墙壁,指破败的房屋

乱离:战乱流离,指安史之乱后的社会动荡

邻里翁:当地的普通老人

丘墟:废墟,荒芜之地

蔓草合:野草蔓延交织

:指沈千运,唐代著名隐士诗人

放意任体躬:放纵心意,任凭身体自由行动,指隐居生活

逆旅:旅店,客栈

高议切星辰:高妙的议论上接星辰,形容言论高远

馀声激瘖聋:留下的名声能够激励聋哑之人

旌旧闾:表彰旧居,立牌坊表彰

封崇:封赠尊崇

译文

在汝北这位君子的旧宅,我前来只见倒塌的墙垣。 战乱中子孙离散殆尽,这片土地已归属邻家老翁。 土木建筑沦为废墟,溪流小路也不再畅通。 旧日水井被野草掩盖,牛羊失足坠落其中。 您辞别了仕途文书,放纵心意任凭身体自由。 一生不愿勉强自己,家宅如同旅途客栈般简陋。 您高妙的议论上接星辰,留下的名声能激励聋哑之人。 本应立牌坊表彰故里,百世之后仍受尊崇。 可叹时光未过多久,这里已变成荒芜的丛林。 时代岂无知音之人,却不能尊崇这种风尚。 天地浩荡竟无人见证,我将要何去何从。

赏析

这首诗是王季友凭吊友人沈千运旧居的感怀之作。全诗以沉郁的笔调描绘了旧居的荒凉景象,通过今昔对比抒发对友人高洁品格的敬仰和对世道变迁的感慨。艺术上采用白描手法,以'颓墉''丘墟''蔓草'等意象构建荒凉意境,语言质朴而情感深沉。后段转入对沈千运隐居生活的赞美,'高议切星辰'等句凸显其精神高度,结尾'浩荡竟无睹'的慨叹深化了知音难觅的主题。整首诗体现了中唐诗人对隐逸文化的追慕和对现实的不满。

创作背景

此诗创作于中唐时期,沈千运是盛唐至中唐著名隐士诗人,与王季友同属'箧中集'诗人群体。安史之乱后,社会动荡,文人隐逸风气盛行。王季友拜访友人旧居,见其破败景象,感怀沈千运的高洁品格不为世人所重,遂作此诗。沈千运以隐居不仕闻名,其诗风质朴自然,这首悼亡诗反映了中唐寒士阶层的生活状况和精神追求。